로그인이 필요해요

썰리

이전 페이지로 이동
전체보기

'미용실'·'스카프'·'양산' 뜻풀이에서 '여성' 삭제… 왜?

2021.08.04
speaker
  • 나 요즘 스페인어 공부하잖아
  • 미용실이 스페인어로 뭔지 궁금해서
  • '미용실'을 사전에 검색해봤거든?
  • 크게보기 '미용실' 검색 결과 [네이버 국어사전]
  • 얼떨결에 한국어 사전도 보게 됐는데
  • 뜻풀이가 이런 줄 몰랐네..
  • '주로 여성의'라는 말을 써야 하나?
speaker
  • 굳이 쓸 필요 없지
  • 크게보기
  • 여성만 용모 가꾸는 것도 아니고
  • 그럴 필요도 없으니까~
speaker
  • 이런 단어 의미들 바꿔야 하지 않나?
  • 크게보기
  • 앞으로 한국어를 배울 이들이
  • 저런 인식을 답습하면 안 되잖아!
speaker
  • 안 그래도 어제 국립국어원이
  • 표준국어대사전의 일부 뜻풀이에서
  • '여성'과 관련한 부분을 삭제하고
  • 일부 뜻풀이는 바꿔 버림~!
  • 크게보기 2021년 2분기 표준국어대사전 정보 수정 주요 내용 [국립국어원]
speaker
  • 오 대박 잘됐다!
  • 정확히 어떤 단어가 어떻게 바뀌었어?
  • 크게보기
speaker
  • '기름종이', '미용실', '스카프', '양산' 등에서
  • '주로 여성이'라는 문구가 삭제됐어
  • 크게보기 [기름종이, 미용실의 개정된 뜻풀이]
  • '기름종이' 같은 경우엔
  • '주로 여자들이 화장 고칠 때 쓴다'라는
  • 문장을 아예 삭제했어!
  • 크게보기 [스카프, 양산의 개정된 뜻풀이]
speaker
  • 오 그렇구나!
  • 한결 더 중립적 이어 보여!
  • 또 다른 단어도 있어?
  • 크게보기
speaker
  • '처녀막'은 전 용어와
  • 뜻풀이 모두 바뀜!
  • 크게보기 '질 입구 주름' 사전적 정의 [국립국어원 표준국어대사전]
  • 동일한 신체 부위를 지칭하는
  • 의학용어인 '질 입구 주름'으로 바뀜!
speaker
  • 오 좋다~!
  • 크게보기
  • ‘처녀막‘이란 단어는 여태껏
  • 성관계와 전혀 관련 없음에도
  • 여성의 순결을 강조하는 단어로
  • 사용되어 왔었잖아!
speaker
  • 맞아
  • 크게보기 [질 입구 주름에 대한 뜻풀이]
  • ‘질주름’은 여성의 외부 생식기와
  • 내부 생식기의 경계에 위치해
  • 질 입구 일부를 덮고 있는 섬유 조직일 뿐인데
  • 괜히 '처녀'란 말로
  • 순결 강조하는 것도 이해 안 갔음
speaker
  • ‘처녀막'이 손상되면 안 된다는 이유로
  • 질 초음파 검사 등 꼭 필요한 의료행위를
  • 거절당하는 일도 많았는데
  • 앞으론 그럴 일 없겠다~!
  • 크게보기
  • 또 바뀐 단어들 있어?
speaker
  • '길고양이'는 새로운 단어로 등록됐고
  • '도둑고양이'는 뜻풀이가 변함!
  • 크게보기 [길고양이, 도둑고양이의 뜻풀이]
  • '학부형'의 뜻풀이도
  • '예전에 학생의 아버지나 형이라는 뜻으로
  • 학생의 보호자를 이르던 말'로 수정됨!
speaker
  • 이르'던' 말!
  • 과거에 썼다는 뜻으로 수정됐군!
  • 이제는 쓰지 않는 단어라는 거네~!
speaker
  • 그치~!
  • 크게보기 [중앙일보 기사]
  • 그리고 '장애아' 뜻풀이는
  • '신체의 일부에 장애가 있거나
  • 정신 능력이 원활하지 못해
  • 일상생활이나 사회생활에
  • 어려움이 있는 아이'로 바뀜!
speaker
  • 다 잘 바뀐 것 같다!
  • 크게보기
  • 우리가 무심코 써 오던 말에
  • 차별적인 요소나 편견이 있음을 자각하고
  • 우리 사회와 시대가 변화하는 만큼
  • 사전도 달라질 수 있다는 걸 알아야 해!
speaker
speaker
  • 수정했으면 하는 단어들은
  • 의견 보내면 좋겠다~!
  • 알아두고 나중에 써먹어야지!
  • 크게보기
speaker
  • 좋은 자세야~!
  • 크게보기

어렵다고? 더 요약한다!

  • 국립국어원이 표준국어대사전에 실린 ‘미용실’, ‘기름종이’, ‘스카프’, ‘양산’ 등 단어 뜻풀이에서 여성과 관련한 설명을 일부 삭제함.
  • ‘주로 여성의 용모, 두발, 외모 따위를 단정하고 아름답게 해 주는 것을 전문으로 하는 집’이라는 기존 미용실 뜻풀이는 ‘용모, 두발, 외모 따위를 단정하고 아름답게 해 주는 것을 전문으로 하는 곳’으로 바뀜.
  • 이는 성별 표현을 삭제하기 위함으로, '양산'도 ‘주로 여자들이 볕을 가리기 위하여 쓰는 우산 모양의 큰 물건’에서 ‘볕을 가리기 위하여 쓰는 우산 모양의 물건’으로 수정, '스카프'에선 '주로 여성이 방한용·장식용 따위로 사용하는 얇은 천' 중 '주로 여성이'라는 문구를 삭제함.

'미용실'·'스카프'·'양산' 뜻풀이에서 '여성' 삭제… 왜?